Video: Кантип жегениңизди жазыңыз: жана биз каймактын көбүгүнөн бигноланы жактырсак?
2024 Автор: Cody Thornton | [email protected]. Акыркы өзгөртүү: 2023-12-16 12:39
Ал бактысыз, бул картөшкө пюре жана сүзмө сүзмөлөр, апострофтар жана клавиатуралар менен коштолгон кандай козголоңчу! QWERTY, QWERTZ, QZERTY, AZERTY, C'HWERTY: алар ызылдап жаткандай сезилет [же сиз ызылдаганды каалайсызбы?] Тамактан кийин жана анын ордуна алар орфографиялык-грамматикалык чектерибиздин аббревиатурасы. Бактыга жараша, окурман Джулио [жок, ал менин бир тууганым эмес, досум да эмес: ал жөн гана нерселердин тереңине кирген адам жана мага абдан жагат] alt баскычынын айласы менен жардамга келди.
Тактап айтканда, ALT: бул жерде, Accademia dei Cinque Cerealiде биз компьютердик интеллигенция эмес, китеп курттарыбыз (жана чычкандар) алар, экинчи жагынан, бөлүп салган дүйнөдө i-ны чекит койгонду жакшы көрөбүз '[жана бул жерде апостроф баарына туура келет, менин урматтуу qwertzini].
Ошондуктан, биз кампаниябызды улантабыз, өтө көп туз сыяктуу ачкычтан тышкары апострофтардан, ашыкча кызарып кетүү сыяктуу туура эмес көптүк сандан, бир аз күйгөн карамель сыяктуу crippled англисче сөздөрдөн качуу менен кантип жегениңизди жазыңыз.
Ошентип: пюре же пюре? Пюреби же пюреби? Эгерде биз француздар болсок - компьютердин ордуна компьютердин калибринин бурмаланышына чейин өз тилинин чемпиону болсок - баарыбыз француз пюресинин сөзмө-сөз котормосу болгон италиялык пюре үчүн кезекке турушубуз керек болчу.
Пюре да туура, жогоруда айтылган пюре адаптация.
Pure, экинчи жагынан, жөн эле туура эмес: ал акцент акцент француз орфографиясынын мурасы болсо керек, бирок аны кабыл алууну кааласаңыз, e экиден болушу керек экенин унутпаңыз, биринчи акценти бар, экинчиси эмес. langue française аял затына берилген мүчөлөр үчүн буйрук кылат. Макул, мен токтойм.
Крем же кекстерби? Бул жерде да гревр акценти бар орфография жеңет: bignè, французча бегнеттен алынган эркек зат атооч. Буканын башын кесип, Акцент суроосун дриблинг үчүн, сиз дайыма италиялык бигноланы же сүйкүмдүү кичирейтүүчү бигнолинаны тандасаңыз болот - эгер сизде чоу камырын жумшак, майда шарларга бөлүүгө убакытыңыз болсо: бигнолин, тагыраак айтканда. Кандай сонун.
Меню/меню диатрибине келсек, кандай клавиатура колдонулбасын, эч кандай тоскоолдук болбойт: жөн гана акцентсиз жазыңыз, ошондой эле француз тилинде. Албетте, окурмандарыңыз какофониялык менюну айтуу менен тоник акцентине мүдүрүлбөшүнө ынаныңыз, ал лемма сабагынын Сардиния версиясындай угулса, түшүнүксүз болуп калышы мүмкүн.
Эгер, тескерисинче, сүйүктүү/жек көргөн символ менен күрөшө алсаңыз, ал тургай менюнун орфографиясы да кабыл алынат, ал эки муундун туш келди айтылышын болтурбоо үчүн так түзүлгөн: меню, меню, аз, көбүрөөк. Bùm.
Эмнеси болсо да, акырында каалаган сөздүккө кирип, жакшынакай көчүрүп/паста жаса [жана мен сизге пастаны форматтабастан өзгөртүүнү сунуштайм, анткени мен да бир аз тентекмин] жана туура акцент өмүрүңүздө сизди коштоп жүрөт, secula секулорум. Оомийин.
Сунушталууда:
Кантип жегениңизди жазыңыз: crem broulè vade retro
Жакшыраак моча же моча? Осьминог же осьминог? Губка торт же губка торт? Панисса же панниссабы? Дефис жана дифтонг менен кускус же жөнөкөй кускус? Ал эми cheesecake, бул эркектикпи же аялдыкпы? Темпура же темпура? Кондитер ашпозчуда мен бар же андан жакшыраак кондитерби? Ачуу таттуубу же ачуу таттуубу? Барбекю же барбекю? Кекс же сүзмө паф? Өсүмдүк же […]
Кантип жегениңизди жазыңыз. Чизкейк эркектикиби же аялдыкпы?
Фонтисинин ирониялык окурманы Crem broulè vade retro тууралуу комментарийи менен мени шыктандырды - десерт жакшы болсо, аны кантип жазганы мага баары бир. Бул эмпирикалык эреже / la concassè [concassée ?!] же la / il brunoise үчүн да колдонуларын ким билет? Таттуубу же туздуубу, менин оюмча туура жазылган болсо, бир аз даамдуураак. […]
Кантип жегениңизди жазыңыз. Махатма Ганди бабба менен эмнени киргизет?
Өткөн аптада бул тайманбастык рубрицетанын биринчи билдирүүсүндө айтылган шектенүүлөр буга чейин эле бир нече болчу. Бирок, кээ бир нерселерди чыгарардан мурун, мен кээ бир жакшы категорияларды киргизүү менен кээ бир методологиялык тартипти аткаргым келет. Ошол эле учурда, диалектилик сөздөрдүн транскрипциясы боюнча суроо: bagna caoda bagnacauda, bunet bonet bonnet [жана биз Пьемонттобуз]; seadas / sebadas, bottarga / bottariga […]
Кантип жегениңизди жазыңыз: жержаңгак, чөл, Брунелло ди Монтеситорио жана башка акылмандык берметтери
Тамак-аш жөнүндө жазгандар көбүнчө мындай шектенүүлөр менен күрөшүп келишет: cheesecake эркектикиби же аялдыкпы? Темпура же темпура? Кондитер ашпозчуда мен бар же андан жакшыраак кондитерби? Кекс же сүзмө паф? Көчөттөрбү же өрмөктөрбү? Ал эми шалкандын көптүк түрү, бул эмне? Крекер же крекер? Креп же креп? Ушул жана башка чечкинсиздиктер менен күрөшкөн "кантип жегениңди жаз" […]
Кантип жегениңизди жазыңыз: устара, мискей жана каннелини, ал кош бойлууларга аңчылык кылып жатат
Сардиниядагы гастролдун шериктеши болуп, мен жуптар боюнча бир аз сереп салдым: мен ошол жерде чоңойгом жана бала кезимде чиркөөдө дон Франческо Томасо же Джовввани боюнча Инжилди окуп жатканда жырткычтай күлүп калчубуз (ант берем, миң в. жана бир жашта!). Азыр музыка өзгөрдү - дин кызматчы жаш жигит деген мааниде - бирок […]